****************

(Miss)Understood


大丈夫だって言い聞かせて
得意の笑顔に切り替える
投げやりだっていうんじゃなくて
聞き直ったっていう感覚

震える手を隠したのは
同情がさむすぎるから

中途半端で見せかけだけの
温もりなんかじゃ暖まらない
それならいっそ見ないフリして
跡形もなく砕け散るまで

今更きれい事だなんて
聞くつもりも言うつもりもない
痛みは増える一方だろう
ならば受け止めて行くまでさ

こわいくらい澄んだ空気は
轉載來自
※Mojim.com 魔鏡歌詞網
嵐が来る前の静けさ

親切そうなあの人々は
本当は何を知りたいのだろう
優しげな目の奥に鋭い
好奇という名のナイフ隠して

君は一体何が欲しいの
君は一体何を願うの
君は一体どこを目指すの
そしてそこへは誰と向かうの

君が君で生きられるのは
最初で最後この一度だけ
大きな地図を広げた後は
君だけの道を描けばいい

轉載來自
※Mojim.com 魔鏡歌詞網 

告訴自己沒事
切換成拿手的笑容
這不叫做自暴自棄
感覺到像是看開了


之所以藏起顫抖的手
只因為同情讓人太冷


半吊子的表面文章
那樣的溫度無法讓我溫暖
與其如此乾脆假裝沒看見
直到粉碎至無影無蹤


是到如今那些漂亮場面話
我既不想聽也沒打算說
那只會讓痛苦增加而已
既然如此祇有承受下來


乾淨得令人害怕的空氣
那是風雨欲來前的寧靜


貌似親切的那些人們
骨子裡到底想探知些什麼
在溫柔的眼光深處
隱藏著名為好奇的利刃


你究竟是想要什麼
你究竟在祈求什麼
你的目的地究竟在何處
妳要與誰前往該處


妳能夠做你自己
這是僅有的最初也是最後
在打開大大的地圖之後
只需要畫下你自己的路

Daijoubu da tte iikikasete
Tokui no egao ni kirikaeru
Nageyari da tte iu n ja naku te
Hirakinaotta tte iu kankaku

Furueru te o kakushita no wa
Doujou ga samu sugiru kara

Chuutohanpa de misekake dake no
Nukumori nanka ja atatamara nai
Sore nara isso minai furi shite
Atokata mo naku kudakechiru made

Imasara kireigoto da nante
Kiku tsumori mo iu tsumori mo nai
Itami wa fueru ippou darou
Nara ba uketomete iku made sa

Kowai kurai sunda kuuki wa
Arashi ga kuru mae no shizukesa

Shinsetsu sou na ano hitobito wa
Hontou wa nani o shiri tai no darou
Yasashige na me no oku ni surudoi
Kouki to iu na no naifu kakushite

Kimi wa ittai nani ga hoshii no
Kimi wa ittai nani o negau no
Kimi wa ittai doko o mezasu no
Soshite soko e wa dare to mukau no

Kimi ga kimi de ikirareru no wa
Saisho de saigo kono ichido dake
Ookina chizu o hirogeta ato wa
Kimi dake no michi o egake ba ii

------------------------------------------------------
這首歌是我那台很有靈性的walkman最近一直放給我聽的歌

這是2006.1.1發行的專輯同名曲

到現在已經兩年多了

還是覺得回味無窮

看完2007巡迴演唱會之後  又更喜歡這首歌了

so...就這樣走下去吧!!!

BTW

我家那台walkman總會適時的暗示我

最近該注意什麼  最近又忽略了什麼

真的很神奇~!

****************

arrow
arrow
    全站熱搜

    toxic endorphin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()